”和製”バイリンガルへのロードマップはこちら

【way to go】はスラング!8つの意味と使い方を徹底解説

こんにちは!

ゆた(@yuta_lifeplan)です!

このブログでは、本当に英会話にツカエルフレーズを紹介しています!

今回は英語から紐解くフレーズ【way to go】についてです。

外国の人ってよく【way to go!】っていうけど全然意味わかんない。

道のこと聞いてるの?

ゆた
ゆた

普通に考えれば道のことですよね!

スラングと言って若者を中心に使われる慣例的な言葉なんです!

この記事の内容
  • ほめるときに使う使う【way to go】」
  • 冗談の【way to go】
  • 【way to go】のイディオム

外国人と話をした時に、

Way to go!

と嬉しそうに言われたことありせんか?

かと思うと、

This is the best way to go.

などと真剣に言われることもあるでしょう。

実は【way to go】は超便利フレーズなので色々な意味で使うことができます!

前者は、「よかったね」。後者は「進むべき道」と言う意味で使えます。

この記事では、【way to go】の意味と使い方を解説しています。

この記事を読めば、ネイティブの発話の意味を知るだけでなく、ネイティブばりに【way to go】を使いこなせるようになります!

英語を使う機会のある方は、ぜひ使いこなしてみてくださいね!

ゆた
ゆた

リクルートと英会話大手のNative Campがタッグを組んだ

最強英会話アプリが誕生しました!

スキマ時間で”和製”バイリンガルになりましょう!

スタディサプリENGLISH ビジネス英語コース 英会話セットプラン

ひたすら英語を話したいなら、【キクタン】でおなじみアルクのトーキングマラソンがおすすめ!

目次

スラングという「流行り言葉」

日本語と同じように、英語にも流行り言葉が存在します。

その流行り言葉を「スラング」といい、直訳では表せないような意味を表現します。

スラングは、地域単位や国単位で使用されているため、国によっては通じないこともあります。

アメリカでは意味が通じるけど、イギリスでは使われていないということがあるんですね。

今回のテーマ【way to go】にもスラング的意味がありますので、まずはそちらから解説しますね!

「よくやったね」と一緒に喜ぶ【way to go】

【way to go】のスラング的な意味は、「よくやった」や「やったね」という、誰かが何かをしたことに対して喜ぶ表現です!

I passed the exam!(試験に受かったよ)
Way to go!(やったね)

主にアメリカで使用されるスラングであり、イギリスでは使いません。

使わないというだけで、日本語の「マジ」みたいに有名な表現なので、イギリスでも通じます。

かなりネイティブっぽいフレーズなので、使いこなせればかなり役立ちますよ!

一般的な【way to go】の3つの意味

一般的な【way to go】の意味は3つあります。

スラング抜きにしても、とても便利なフレーズです。

よく使える意味としては、

  • 途中の
  • 〇〇する1番の方法
  • やってしまった

です。

なんにでもツカエルフレーズは逆によく理解しないといらない誤解を招く恐れもありますので注意しましょう!

一般的な意味の一つ目は「1番適した方法」です。

「ベストウェイ」を意味する【way to go】

Studying for the next test is the  way to go.(次のテストに向けて勉強することが1番の方法です)

この意味を使おうとする場合には、【the way to go】のように頭に【the】をつけるのを忘れないようにしましょう!

さらに強い言い方をしたい場合は、

Hard work is the only way to go.(ハードワークが唯一の方法です)

のように【only】をつけましょう!

「まだ途中」を意味する【way to go】

二つめの意味は、「まだ道半ば」という意味で使える【way to go】です。

I have a way to go about it.(まだ途中なんです)

【way to go】の前に【a】をつけることで、まだ途中であることを表します。

さらに長い道のりであることを現す場合には【long】を用いて、

We have a long way to go.(我々はまだ長い道のりの途中である)

まだ完了していないことを表現する場合も【way to go】は便利なフレーズですね!

ジョークとして使われる【way to go】

3つめの意味はジョークとして使われる【way to go】です。

誰かが何かを失敗してしまった時などに、「やっちまったな」という意味で使われます。

I scratched my car last night.(昨日の夜車を擦っちゃったよ)
Oh…way to go!(あぁ、やっちまったな)

「やってしまったな」は日本語だと結構な皮肉のニュアンスが含まれており、使い方に注意が必要ですが、英語では軽いジョークとして扱われます。

いまさら騒いでもどうしようもないようなことを、軽いジョークで流すときに使えますので、ぜひ活用してくださいね!

イディオムの中で使われる【way to go】

【way to go】は単体だけでなく、イディオムとしてもよく使われます。

簡単にですが、よく使われるイディオムを4つ紹介したいと思います!

道順を示す【a way to go to】

【way to go】の意味そのまま、道順を示すことができるイディオムです。

Do you know a way to go to the bank?(銀行までの道順を知っていますか?)

【way】を「道」、【to go】を「行くための」と訳せば違和感がないですね。

外国ですぐ使える便利なイディオムの1つです!

遠路はるばるという【go all the way to】

少し形は違いますが、【way to go】のは性型のイディオムになります。

I went all the way to my friends last week.(先週遠路はるばる友達のところへ行った)

普段の生活圏から外れた遠いところに行く場合に使うことができます。

帰省の話や、長期休暇の話を切り出す場合に使える表現ですね!

尽力するを表す【go out of one’s way to 〜】

何かを頑張る時に使えるのが、【go out of one’s way to 〜】です。

「〜」には必ず動詞が入ります。

I went out of my way to get a new car.(私は新しい車を手に入れるために頑張った)

何かを努力して手に入れる時には、少し難しいですが使ってみましょう!

それがベスト【That’s the way to go 】

最もよく使われるのが、このイディオムです。

That’s the way to go.(それが1番だよ)

ワンフレーズで使いやすく、相手の決心に寄り添ういいフレーズです。

共感や励ましを送る場合には、このフレーズを使うといいでしょう!

スラング、イディオムを使いこなせばネイティブの仲間入り

今回の記事では、【way to go】についてお話ししました。

英語では珍しい、いろんな意味を表すことができるフレーズです。

ただし、使い方を熟知していないと、あらぬ誤解を招く恐れもあります。

紹介したニュアンスで使うことができれば、一気にネィティブの仲間入りができますよ!

このほかにもツカエルフレーズをたくさん紹介しています!

簡単なフレーズをたくさん覚えれば粋な英語を話すことができますよ!

あわせて読みたい
「ごめん」の英語表現やスラングでフレーズ7選! こんにちは! ゆた(@yuta_lifeplan)です! このブログでは、英会話に本当にツカエルフレーズを紹介しています! 今回のテーマは「ごめんなさい」です。 あやまりたいけ...

スラング、イディオムも英会話アプリで試せる

今は、いつでもどこでもスマホ一つで英会話をすることができます。

アプリも充実していて、中でもAIを用いたアプリは進化が止まりません。

一昔前までは、精度も低く、スラングなどは対応できないAI英会話アプリもありましたが、今はきちんと対応してくれます。

無料でインストールできますので、ぜひお試しください!

スマホで話せるAI英会話【スピークバディ】

AIで自信がついたら、実際にネイティブスピーカーと話してみましょう!

忙しくても、空いた時間に予約なしで軽く実践できるサービスもあります。

アウトプットは非常に大切ですので、ぜひ無料体験を試してみてくださいね!

月額6,480円でレッスンが24時間受け放題!

最後まで読んでくださりありがとうございました!

またお会いしましょう!

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次